1. Введение
1.0 Введение
1.1 Автомобили марки Opel Frontera
1.2 Идентификационные номера автомобиля
1.3 Приобретение запасных частей
1.4 Технология обслуживания, инструмент и оборудование рабочего места
1.5 Поддомкрачивание и буксировка
1.6 Запуск двигателя от вспомогательного источника питания
1.7 Проверки готовности автомобиля к эксплуатации
1.8 Автомобильные химикалии, масла и смазки
1.9 Диагностика неисправностей
2. Текущий уход и обслуживание
3. Двигатель
4. Системы охлаждения и отопления
5. Системы питания и выпуска
6. Электрооборудование двигателя
7. Сцепление
8. Ручная коробка переключения передач
9. Карданные валы, главная передача
10. Тормозная система
11. Подвеска и рулевое управление
12. Кузов
13. Бортовое электрооборудование
14. Органы управления и эксплуатация
15. Cхемы электрооборудования
Ссылки на другие сайты
|
Все автомобили »
Opel Frontera (Опель Фронтера)
.
1.0 Введение
Введение
Назначение
Данное Руководство составлялось с целью помочь владельцу автомобиля получить от
него максимальную отдачу. Выполнение данной задачи достигается несколькими путями.
Собранные и представленные ниже данные позволяют владельцу транспортного средства
определиться в том, какие работы по его обслуживанию должны быть проведены и когда,
а также имеет ли смысл попытаться выполнить их самостоятельно, или следует обратиться
в дилерское отделение фирмы-производителя или мастерскую автосервиса. В Руководство
включены описания процедур обязательного текущего обслуживания автомобиля и приведен
график их выполнения. Кроме того, предлагается информация по проведению диагностики
неисправностей узлов и систем автомобиля (в случае их отказа), а также пути устранения
их причин.
Правила пользования Руководством
Руководство поделено на Главы. Каждая Глава разбита на нумерованные Разделы. Разделы,
в свою очередь, разбиваются на подразделы и, где требуется, на под-подразделы
и состоят из параграфов (также последовательно пронумерованных). Предлагаемый
вниманию читателей текст сопровождается пояснительными иллюстрациями. Каждая иллюстрация
включена в состав параграфа, материал которого она призвана дополнить и пронумерована
соответствующим образом. Например, иллюстрация 4.6 поясняет материал параграфа
6 Раздела 4 текущей Главы. Описание однажды упомянутых в тексте процедур обычно
второй раз не повторяется. Вместо этого в случае необходимости делается ссылка
на соответствующий Раздел (подраздел и т.д.) соответствующей Главы, где данная
процедура уже встречалась. Ссылки, производимые без упоминания номера Главы относятся
к соответствующим Разделам/параграфам текущей Главы. Например ссылка "см. Раздел
8" означает, что необходимо обратиться к материалам Раздела 8 той же Главы. Ссылки
на положение узла или компонента слева или справа по автомобилю основаны на предположении,
что читатель находится на водительском месте лицом вперед. Описания в данном руководстве
изложены в простой и доступной форме. Если четко следовать указаниям в тексте
и сопроводительным иллюстрациям, не должно возникнуть никаких трудностей. Следует
уделять должное внимание техническим требованиям и моментам затяжки резьбовых
соединений, сведенным в таблицы Спецификаций в начале каждой Главы. Спецификациями
следует руководствоваться при выполнении всех работ. Внутри отдельных разделов
необходимые размеры и значения для регулировки приводятся не всегда. Простые операции,
как например "откройте капот" или "ослабьте гайки колеса" подразумеваются как
само собой разумеющиеся и также упоминаются не всегда. Напротив, в тексте подробно
описаны наиболее сложные процедуры.
|
|